|
“France wins,” declares the Web site for the Élysée Palace.
|
"França guanya" declarava la web de l’Elisi.
|
|
Font: NLLB
|
|
The signing of the treaty in the Salon Murat of the Élysée Palace
|
Signatura del tractat en el saló Murat del palau de l’Elisi
|
|
Font: NLLB
|
|
Abstaining from voting, thus taking the risk to see her move in the Élysée Palace?
|
Abstenir-se, prenent així el risc de veure-la al Palau de l’Elisi?
|
|
Font: NLLB
|
|
By putting him in the presidential Élysée Palace, a majority of the French have signaled that they are ready to embark on a new experience.
|
En portar-lo a l’Elisi, la majoria dels francesos han donat a entendre que estan disposats a embarcar-se en una nova experiència.
|
|
Font: NLLB
|
|
The Élysée Treaty was a treaty of friendship between France and West Germany, signed by President Charles de Gaulle and Chancellor Konrad Adenauer on 22 January 1963 at the Élysée Palace in Paris.
|
El tractat de l’Elisi va ser un tractat d’amistat entre França i Alemanya Occidental, signat pel president Charles de Gaulle i el canceller Konrad Adenauer el 22 de gener de 1963 en el palau de l’Elisi de París.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
On the morning of 29 May, de Gaulle postponed the meeting of the Council of Ministers scheduled for that day and secretly removed his personal papers from Élysée Palace.
|
El matí del 29 de maig, de Gaulle va ajornar la reunió del Consell de Ministres convocada per a aquell dia i va emportar-se secretament els seus documents personals del Palau de l’Elisi.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
“I do share President Trump’s views that we need much better burden-sharing within NATO, and that’s why I do believe my proposals for European defense are utterly consistent with that,” Mr. Macron said with Mr. Trump at the Élysée Palace.
|
“Comparteixo la visió del president Trump que necessitem un millor repartiment dins de l’OTAN, i crec que les meves propostes per a la defensa europea són totalment congruents amb això”, va dir Macron.
|
|
Font: NLLB
|
|
“France asks the Syrian opposition to form a provisional government — inclusive and representative — that can become the legitimate representative of the new Syria,” Francois Hollande was quoted by news agencies as saying on August 27, 2012 during a speech at the Élysée Palace.
|
"França demana a l’oposició siriana que formi un govern provisional -inclusiu i representatiu- que pugui convertir-se en el representant legítim de la nova Síria", van citar ahir les agències de notícies a Hollande durant el seu discurs al Palau de l’Elisi.
|
|
Font: NLLB
|
|
Palace of La Almudaina - A very royal palace
|
Palau de l’Almudaina - Un palau molt reial
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Luxembourg Palace is nearby.
|
El Palau de Luxemburg és a prop.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mostra més exemples
|